Китайцы. Китайские мужья и российские жены: созданы друг для друга

, – утверждают китайские мужья русских жен.

«Китаянок очень балуют. Особенно если они единственные дети в семье. В Китае девочки растут как принцессы, ничего делать не умеют и не хотят, вырастают неряхами. Русские же, напротив, очень заботливые, прекрасные домохозяйки, – рассказывает Лу Юйпин (36 лет, 8 лет в браке, 2 детей). – Моя жена каждое утро готовит мне одежду: заботится о том, чтобы все выглядело идеально, от трусов до часов. Она сама делала ремонт у нас дома: красила стены, когда я уходил на работу. А сейчас занимается строительством дома – я только даю деньги».

«Китаянки совершенно не самостоятельные. Ни одного решения сами принять не могут, чуть что – сразу звонят мужу. – Рассказывает московский переводчик Ян Гуйсянь из провинции Хунань (27 лет, женат 1,5 года). – Русские женщины, напротив, очень независимые: они и работают, и живут своей жизнью, своими интересами… Кроме того, китаянки контролируют каждый шаг. А русские дают много свободы».

«Моя жена полностью мне доверяет. Я могу позвонить ей посреди ночи и сказать: я гуляю с друзьями, выпил, не приду домой сегодня ночью. Она не возражает, – говорит Лу Юйпин.

Жена-иностранка – это удобно, всегда можно какие-то мелочи списать на «иностранность» (мол, какой с них, чужеземцев, спрос), а какие-то вещи напротив – получить, поэтому ему кажется, что у него более широкое пространство свободы, чем у многих его знакомых, – говорит Да Юэлин (40 лет, 10 лет женат на русской, живет в Пекине).

Российские эксперты предполагают, что мотивы китайских мужчин также не лишены прагматики.

«Заключая брак с русской женщиной, китаец получает «в приданое» страну с более высоким уровнем жизни, большими возможностями для предпринимательства и торговли. Здесь нет политики ограничения рождаемости, зато большие возможности для развития. Это хорошая стартовая площадка для выходцев из бедных северных районов», – говорит Надежда Лебедева

Несомненно, брак с русской женой поможет адаптироваться в стране и выучить язык.

«С первых дней знакомства жена много рассказывала о России. Благодаря ней я выучил и русский язык. Моя жена – кандидат филологических наук и юрист. Она очень любит спорить об истории и политике. А по-китайски не говорит. И мне иногда целыми днями приходилось искать в интернете материалы, готовиться, чтобы доказать свою правоту. Зато теперь я по-русски могу говорить о чем угодно», – рассказывает Московский бизнесмен из провинции Шаньдун Лу Юйпин (36 лет, женат 7 лет)

При этом Лу Юйпин не верит, что китайцы женятся на русских исключительно ради выгоды.

«Далеко не все китайцы хотят остаться в России. Напротив, большинство стремится вернуться на родину. Из всех моих сокурсников в России осталось только двое – я и мой друг. Ни один из нас не планировал остаться здесь или жениться на русской. Просто так получилось».

Китайский муж

«Русская жена – китайский муж» – именно такой тип российско-китайского брака оказывается самым распространенным.

Так, с 2005 по 2013 гг. в Приморском крае таких браков было зарегистрировано 154 (против 19 браков типа «русский муж и китайская жена»). В Москве похожая ситуация: количество китайцев, заключивших брак в 2004-2012, превышает количество китаянок почти в 2 раза: 130 и 78. Очевидно, что китайские мужья пользуются в России спросом.

По наблюдениям заведующей международной учебно-научной лаборатории социокультурных исследований Лебедевой, женами китайских мигрантов обычно становятся не молодые девушки, а женщины, повторно выходящие замуж. Имеющие опыт неудачного замужества россиянки более разборчивы, они прагматично подходят к выбору мужа – и здесь китайцы оказываются успешными кандидатами.

Это подтверждается статистикой: по данным департамента ЗАГСа Приморского края, средний возраст российских женщин, вступающих в брак с китайцами, составляет 30 лет.

Лебедева связывает интерес российских женщин к китайским мужчинам с тем, что «непьющие, работящие, придерживающиеся традиционных норм морали китайцы выгодно отличаются от русских мужчин. Это и привлекает российских женщин». Психолог Анна Леонтьеваобъясняет это тем, что «на брачном рынке в России не очень просто».

Не стоит забывать, что у России и Китая богатая история культурного обмена. Нередки случаи, когда русские и китайцы находят друг в друге «родственные души».

«Мы с мужем прожили вместе 13 лет, и прожили счастливо. Детей у нас нет: если бы было некомфортно, давно уже развелись бы. Мы учились вместе – это многое определило, так как в студенчестве люди ещё не имеют каких-то иллюзий социального статуса и того, как надо поступать в жизни. Как ни странно, но у наших семей много общего в каких-то моментах», – рассказала Ирина (39 лет, замужем за китайцем 10 лет).

По ее мнению, национальность партнера не так сильно определяет отношения в семье: «В брак вступают с личностью, а не с представителем той или иной культуры. Всегда найдётся сосед или кто-то там ещё, который из одной «категории» с твоим избранником, но ничего, кроме неприязни, у тебя не вызывает».

Цифры

В целом же, вопреки распространенному убеждению, российско-китайские браки – явление отнюдь не многочисленное. По статистике Управления ЗАГСа Москвы, каждый десятый брак в Москве заключается с участием иностранцев, но на граждан КНР из них приходится менее 0,3%. Так, в период 2002-2012 гг. в Москве в брак вступили 267 граждан Китая.

Похожая картина на Дальнем Востоке. По данным департамента ЗАГСа Приморского края, за указанный период было заключено 238 браков между гражданами РФ и КНР. Там российско-китайские браки составляют примерно четверть от общего числа браков с иностранцами.

Проблемы российско-китайских браков

Даже если обе стороны идут в межнациональный брак с полным осознанием взаимной ответственности и интересов, проблем не избежать.

«Особенно непростым могут быть разное понимание правил отношений в том, что нам кажется само собой разумеющимся. – Говорит Анна Леонтьева. – Ну, и соответственно приписываемых мотивов. Например, дать совет – это унизить или проявить неравнодушие? Человек не помогает – потому что ему все равно? Нормально ли, чтобы мать мужа была в курсе проблем жены и пр.»

У русских и китайцев одно из самых кардинальных противоречий – то, как стоит себя вести в конфликтных ситуациях.

«Различие национальностей, пожалуй, мешает решать некоторые проблемы, – рассказывает Алина (28 лет, замужем 4,5 года, живет в Даляне), – там, где у нас принято выяснить отношения, открыто высказать претензии, кричать и топать ногами, в Китае принято «сохранять лицо»».

«Конечно, национальные особенности иногда становятся причинами принципиальных разногласий. – Рассказывает Ирина. – Например, я знаю, что самый дорогой человек для моего мужа – его мать, и если я потребую чего-то такого, что встанет в разрез с тем, что потребует она, то муж будет на её стороне. Тут изначально важно для себя решить, насколько для тебя это приемлемо, насколько ты понимаешь, и принимаешь ценности партнера».

Многие признают, что полностью преодолеть языковой барьер не получается даже через годы совместной жизни.

«Язык – это и есть самая большая сложность, потому что некоторые шутки, остроты невозможно передать… – вздыхает Сун Хуа (43 года, 7 лет замужем за русским)».

«С языком, конечно, есть сложности, потому что я ленивый упырь. – Говорит Алина. – У меня довольно бедный словарный запас, не очень хорошее произношение, а в последнее время еще и что-то со слухом. Спасает то, что муж много говорит».

Довольно чувствительной темой также является и выбор культурной среды. Как строится быт: на российский или китайский манер? На каком языке говорят дома? Все эти вопросы решаются в каждой семье по-своему. Единственная константа – национальная кухня: где бы ни жила семья, китайский муж всегда будет готовить для всей семьи китайскую еду.

«В целом быт строится как получится и как удобно. Праздники соблюдаем (если не забываем) китайские. Дацинь работает круглыми сутками без выходных, поэтому к быту имеет отношение весьма опосредованное. Видимо, быт, который я строю, все же более русский, чем китайский. Еду едим китайскую – готовит муж», – рассказывает Алина.

По мнению Анны Леонтьевой, главной проблемой в межнациональном браке оказываются отношения с расширенной семьей, т.е. родителями мужа и жены. И без того имеющаяся дистанция с «чужой» семьей тут усилена языковыми и культурными различиями.

«Отношения между матерью мужа и женой всегда непростые, даже в обычных браках, – рассказывает Лу Юйпин, – а уж в межнациональных и подавно. Моя жена очень долго не ладила с моей матерью. Особенно в первый год после рождения детей. Она кричала: а почему я должна звать ее «мамой»? Она мне никто! Но потом, спустя какое-то время, позвонила, извинилась, сказала, это все от гормонов…»

Родители тоже не сразу приняли жену. Помню, однажды летом она приехала ко мне на родину и взялась мыть полы, по русской привычке, не шваброй, а руками. И вот когда родители и соседи увидели, как иностранка, кандидат наук, моя жена на коленях ползает по полу с тряпкой, все к ней изменились, зауважали, — рассказал Лу Юйпин.

«Родители, когда услышали, что я женюсь на русской, не осуждали, только спросили: ты уверен? А я говорю: уверен. И все. Правда, многое мои родители в нашей жизни не понимают и не одобряют. Например, наши зарубежные поездки. Их поколение привыкло копить деньги, а мы ездим по миру и все тратим», — говорит Ван Гуйсян.

В целом эксперты высоко оценивают шансы российско-китайских браков.

«Несмотря на большую культурную разницу между русскими и китайцами, в вопросах семейной жизни, коллективизма и пр. площадка для консенсуса широкая. В русско-китайских отношениях есть хороший набор позитивных взаимных установок, т.е. у нас есть способ хорошо думать о китайцах, а у них – о русских. Это помогает разрешать самые сложные конфликты», – считает психолог Анна Леонтьева.

Сухорецкая Анастасия

Мы счастливы вместе

Девушка А. , в браке 3 месяца: «Он может решить абсолютно любую проблему, если он что-то не умеет или не понимает, то всегда разберется. Я знала точно, что бы ни случилось, он всегда будет рядом, меня подкупила его твердость намерений, умение добиваться целей. Я знала, что с ним я точно не пропаду. Кроме того, у него отличное чувство юмора».

Девушка С. , в браке более 7 лет: «Он прожил 8 лет во Франции, интересный собеседник, много путешествовал, много знает. У него спокойный характер, уравновешенный, не ревнивый, у него хорошее чувство юмора, он всегда умеет рассмешить».

Почти все девушки, участвующие в интервью, отмечали в качестве положительного момента разделение обязанностей по дому, что китайский муж не будет требовать «варить борщей» каждый день. Также, почти у всех девушек мужья либо учились, либо жили долгое время за границей: в Швейцарии, Франции, Великобритании, США. Для таких пар европейско-азиатские культурные различия сводятся к минимальным.

Анекдот, а не жизнь

Несмотря на вышеописанные преимущества российско-китайских семейных пар, культурные различия дают о себе знать уже с первого периода отношений. Многим невестам сложно привыкнуть к китайской кухне и китайским застольным традициям, а кто-то не может найти общего языка с родственниками мужа.

Девушка И. : «Родственники моего мужа из деревни под Уханью переехали к нам в квартиру, в Пекин, пожить некоторое время, пока им не выделят жилье. Родители не умели пользоваться современной техникой и даже привезли с собой из деревни курицу, которая жила у нас дома».

Девушка А. , в браке 3 месяца: «Мне долго пришлось привыкать к постоянным разговорам о еде. Покушала? Что? Когда? Почему не поела мясо? Почему поела только мясо? У китайцев еда – настоящий культ. Мое любимое выражение за столом – «Я сама», потому что я не люблю холодные гусиные внутренности, жирную домашнюю колбасу или суп из непонятных мне ингредиентов и даже не собираюсь пробовать».

Девушка О. , в браке 5 лет: «Трудностью было научиться общаться со свекровью. В ее понимании, кофе, сладкое и все такое не полезно, и мне приходилось пить кофе тайно. Хотя сейчас она его пьет уже со мной. С родителями мужа мы общаемся на китайском. Вначале с родителями было сложно: я их понимала, а они меня нет. Было сложно высказать свое мнение, в семье твой голос как бы теряется. Но со временем стало лучше».

Девушка Б. , мама троих детей и в браке уже больше 15 лет, пожаловалась, что родители мужа поначалу не давали ей воспитывать детей: «Китайские родители, видимо, думают, что детей мы родили для них, и это их забота с самого рождения. Но, слава богу, они немного поддались воспитанию, и с детьми первые три года я была сама. Они помогали очень, но не были полностью заменены. Сейчас дети взрослые, но они также сильно привязаны к бабушке и дедушке, их присутствие сильно сказывается».

Кроме того, несмотря на то, что Россия известна своей алкогольной культурой, девушки находят неуместным обычай в Китае пить много «байцзю» на застольях с малознакомыми людьми.

В заключение, прослушав много историй от русских жен китайских мужей, можно сказать только одно: каждый делает выбор сам, вступать в межнациональный брак или нет. «С милым рай и в шалаше», говорит русская пословица, главное – любовь, а остальное – приложится.

Особенности китайских мужчин

1. Китайские мужчины любят тратить деньги на своих женщин. В ресторане мужчина платит всегда, даже если вы просто друзья, это часть воспитания и уважения к женщине. Также китайцы любят делать своим девушкам романтические подарки, дарить украшения, цветы при этом безо всякого повода.

2. Китайские мужчины любят и умеют отлично готовить. Если вы по каким-то причинам не любите, не умеете или не хотите заниматься готовкой, ваш муж-китаец с радостью возьмет эту заботу на себя, большинство из них являются отличными кулинарами. А если он вдруг тоже не захочет готовить, то без проблем отведет вас вместо обеда или ужина в ресторан, которых в Китае великое множество.

3. Они практически не изменяют. Если китаец изменит, и про это узнают все его многочисленные родственники, то он потеряет не только свою жену, но и их доверие. А ведь его семья - это самое важное для китайца.

4. Китайцы очень трудолюбивы. Ваш муж будет пропадать на работе с утра и до ночи, чтобы обеспечить достойный уровень жизни своей семье. Собираясь связать свою жизнь с китайцем, стоит помнить о том, что работа для него будет на первом месте. И это не потому, что вас он будет любить меньше, это потому, что он не знает и не умеет по-другому. Для жительниц сельской местности - это вообще клад.

5. Китайские мужчины очень любят детей и всегда будут рады ребенку. Вопреки распространенным слухам по китайской политике ограничения рождаемости, мы спешим успокоить наших девушек, на иностранок, рожающих в Китае, эта политика никак не действует, вы можете рожать столько детей, сколько хотите. Отец-китаец сделает для своего ребенка все возможное и невозможное. Он будет любить всех ваших сыновей и дочерей, включая детей от первого брака.

6. Китайские мужчины очень надежные. В отношениях с китайцем вы всегда будете "как за каменной стеной", все бытовые и домашние заботы, если потребуется, он с удовольствием возьмет на себя.

7. Китайские мужчины очень заботливые. Они всегда будут следить за тем, чтобы вы одевались теплее в холодное время, пили побольше воды, когда заболеете и питались правильно. И это совершенно не показная забота, как может с непривычки показаться русским девушкам, их действительно это волнует.

8. Целеустремленность. С чего бы вы ни начали свою совместную жизнь с китайцем, с полной уверенностью можно сказать, что со временем все изменится в лучшую сторону. Если китаец поставил себе цель, знайте, непременно так и будет.

9. Кулинарные способности. Об этом говорят много, и это действительно не миф. Не факт, что кухня станет исключительно его прерогативой, но то, что муж-китаец будет вас часто радовать кулинарными изысками - совершенно точно. И поверьте, одним только рисом все не ограничится, ваши гастрономические пристрастия станут значительно шире.

10. По секрету об интимном. Китайские мужчины умеют очаровывать. Медленно, шаг за шагом он будет завоевывать ваше сердце. Цветы, конфеты, подарки – все элементы романтического ухаживания. Никто вас не будет торопливо склонять снять одежды и соединиться телами. Только ваше желание и ваша готовность к этому шагу станет сигналом: пора начинать. И, разумеется, вы можете быть уверены в том, что все интимные отношения останутся исключительно между вами. Ведь любовь для китайца – дело сугубо личное, никто кроме него и его избранницы не может быть посвящен в эту тайну. В большинстве своем китайские мужчины – искусные любовники. Они знают, как заставить женщину навсегда остаться только в их объятиях.

11. Тесные родственные связи. Связывая свою жизнь с китайцем, вы одновременно связываете себя узами брака с его семьей. Нет, навряд ли свекровь будет проверять, насколько чисто вы моете полы или совать свой нос в ваши кастрюли, но она всегда будет играть важную, а иногда - решающую роль в жизни вашего мужа. Однако супруг в такой же степени будет уважать ваших родителей, и детей своих будет учить такому же трепетному и почтительному отношению к предкам.

Подведем итоги, на наш взгляд, китайцы – хорошие мужья. Ответственность за семью, вежливость, любовь к детям, стремление добиться большего, умение обеспечить семью – очень привлекательные качества. Конечно, мы не можем говорить о всех представителях этой нации, ведь исключения бывают всегда и везде. Тем не менее, совершенно очевидно, что найти надежного спутника жизни в Китае реально и многочисленный опыт славянских женщин тому пример.

Разумеется, приведенная выше информация не означает, что каждый встретившийся вам китаец будет обладать всеми этими характеристиками, однако большинство из них все же соответствует перечисленным чертам.

Почему решивших связать себя узами брака с китайцами женщин гораздо меньше, чем мужчин, вступивших в брак с китаянками? Этот вопрос часто задают и на него нет однозначного ответа. Любому жителю Китая видно невооруженным глазом, что количество иностранцев, у которых жены или девушки китаянки, радикально перевешивает число женщин, которые вышли замуж или встречаются с китайскими мужчинами. Эта разница в количестве такая большая, что веб-сайты и форумы, посвященные обсуждению межнациональных отношений в Китае практически всегда предполагают, что иностранец в отношениях обязательно мужского пола, и сама идея того, что иностранка может быть в отношениях с китайцем иногда даже обсмеивается, как будто это что-то невозможное.

Однако браки и отношения как мои собственные сейчас на подъеме. Когда я только приехала в Китай примерно 7 лет тому назад, я лично не знала ни одной иностранки, которая бы встречалась или была замужем за местным. А сейчас я знаю много таких пар. Даже в прессе становится все больше распространенным явлением увидеть европейскую женщину рядом с китайским мужчиной, очевидно отношения как у меня не такие редкие сейчас, какими когда-то были. Отчасти это связано с демографией экспатов, иностранных женщин уже не так мало. Мужчины-иностранцы все так же превосходят женщин по количеству, но это лишь означает, что мужчин на рынке больше.

Долгоиграющий миф о том, что иностранка просто не станет встречаться с китайским мужчиной уже не актуален. Не последнюю роль в этом мифе сыграли физические характеристики между европейцами и азиатами, сложно встречаться с парнем, который весит меньше тебя или который доходит только до твоего подбородка.

И все же находятся китайские парни, которые хотели бы встречаться с европейками, и есть европейки, которые хотят с ними встречаться. Но почему же такие отношения до сих пор такая редкость? Для начала, признаем культурные реалии.

Первое, китайцы обычно не встречаются просто так. Свидания как дорога, у которой есть конечный пункт, этот пункт есть брак. И хотя можно найти парней и девушек, которые не вписываются в эту матрицу, которые просто хотят «повеселиться», не удивляйтесь, если ваши «легкие» отношения не найдут поддержки у вашего китайского партнера и всего Китая в целом.

В дополнение, европейки в Китае обычно все рано или поздно осознают, что они борются со стереотипом блудницы, этакой полногрудой блондинки, которая напивается и идет домой с кем угодно. Нравится нам это или нет, но встречаясь с местными ребятами и вступая с ними в близкую связь мы только подтверждаем эти стереотипы, что не особенно приятно. Это совсем не означает, что мы должны соответствовать местным стандартам или считать, что встречаться или заниматься сексом с парнем, который не является долгосрочным партнером обязательно правильный, но просто имейте в виду, что нас не должно удивлять когда секс на одну ночь с китайцем не превратится в серьезные отношения.

Еще одно препятствие в отношениях с местными мужчинами в Китае – традиционные идеи о том, кто должен носить эти пресловутые штаны. Будучи экспатами, неважно мужчины мы или женщины, мы априори имеем более высокий заработок чем местные, за исключением самых богатых, и часто более высокий уровень образования. Большинству китайских мужчин чрезвычайно некомфортна сама мысль об отношениях с женщиной, у которой лучше образование или которая зарабатывает больше него. Это не просто сексизм со стороны китайцев, это то, что зацементировано в китайском обществе в целом. Много китаянок оценивают финансовые возможности мужчины и даже в самом начале отношений они ожидают, что их закидают подарками. Мой муж как-то рассказал мне о своей бывшей, которая наседала на него каждый раз когда он получал заработную плату, которая на тот момент составляла жалкие 1300 юаней, и требовала, чтобы мы пошли на шопинг.

Не редкость услышать от китайского мужчины то, что он не может позволить себе девушку, или что он не может жениться пока не купит дом для будущей жены. Может показаться, что найти «богатую» иностранную девушку, может стать решением всех их проблем, на самом деле верно обратное. Когда я жила с моим первым парнем в Китае, я оговорилась своему знакомому, тоже экспату, что я «поддерживаю» своего парня пока он еще учится. Это так разозлило моего тогдашнего парня, что он не разговаривал со мной три последующих дня. Я находилась в абсолютном неведении, что именно я сделала не так, но мой бывший был так пристыжен моим заявлением, что смог выразить свои переживания только в письме, где он описал как сильно я задела его гордость, можно сказать кастрировала его.

Для большинства китайских мужчин, быть способным позаботиться о своей девушке или жене, или как минимум о самих себе, это знак того, что он — настоящий мужчина. Это может в немалой степени давить на ваши отношения, особенно если вы встречаетесь с кем-то, кто стоит намного ниже вас по социо-экономической лестнице.

Практически все известные мне отношения между китайскими мужчинами и европейскими женщинами, которые оказались успешными, имели один знаменатель – мужская часть отношений была нестандартной. Возьму для примера своего собственного мужа, это простой парень из обычной деревни под Куньминем, по получению сертификата о среднем образовании он ушел из дома, а после непродолжительной и неудовлетворительной работы на заводе, взял свою гитару и усилитель и поехал колесить по Юньнаню. В итоге он вернулся в Куньмин, где продал свою гитару, начал играть в барах, пока не встретил меня, не женился и не переехал в Пекин.

Мужья других друзей были европеизированные возвращенцами из за рубежа, с беглым английским, художники, артисты, маргиналы, разведенные парни, которые разочаровались в традиционной китайской любви. По большей части китайские парни, которые решили быть с иностранкой в долгую, это совсем не те, в ком крепко сидят традиционные идеи о браке или гендерных ролях, обычно это мужчины, которые ставят под сомнение эти и другие социальные нормы.

Без сомнения, создавать отношения в Китае будучи европейской женщиной, очень сложно. Выбор невелик и китайское общество работает против нас. Однако всегда найдутся хэппиенды, и я поддерживаю любую европейку, которая хочет дать шанс местному бассейну знакомств, и не сдастся так легко и быстро. Мой брак счастливый, и так как мы плывем против течения, быть может мы просто очень удачливые и нам повезло друг друга встретить? Как любит говорить мой муж, мы должны были встретиться, это судьба свела нас. На самом деле это не важно, потому что я твердо уверена, что нет никакой причины, по которой западная женщина не может найти тот же романтический счастливый конец в Китае, что и европейские мужчины.

Китайцы, китайские мужчины какие они? Особенности менталитета китайцев. Живое наблюдение русской женщины, проживающей в Поднебесной.

Китайцы , какие они на самом деле? Какие они? Китайские мужчины ? В настоящее время уже сложившейся считается тенденция , когда девушки, стремясь выйти , отдают большее предпочтение европейцу или американцу, нежели китайцу или азиату , что по большей части вызвано недостатком информации о достоинствах людей этой нации. Здесь мы приведем вам 7 основных причин, по которым вам, выбирая будущего мужа, следует серьезно задуматься о браке с китайцем :

1. Китайские мужчины любят тратить деньги на своих женщин . В ресторане мужчина платит всегда, даже если вы просто друзья, это часть воспитания и уважения к женщине. Также китайцы любят делать своим девушкам романтические подарки, дарить украшения, цветы при этом безо всякого повода.

2. Китайские мужчины любят и умеют отлично готовить . Если вы по каким-то причинам не любите, не умеете или не хотите заниматься готовкой, ваш муж-китаец с радостью возьмет эту заботу на себя, большинство из них являются отличными кулинарами. А если он вдруг тоже не захочет готовить, то без проблем отведет вас вместо обеда или ужина в ресторан, которых в Китае великое множество.

3. Они практически не изменяют. Если китаец изменит, и про это узнают все его многочисленные родственники, то он потеряет не только свою жену, но и их доверие. А ведь его семья - это самое важное для китайца .

4. Китайцы очень трудолюбивы . Ваш муж будет пропадать на работе с утра и до ночи, чтобы обеспечить достойный уровень жизни своей семье.

5. Китайские мужчины очень любят детей и всегда будут рады ребенку . Вопреки распространенным слухам по китайской политике ограничения рождаемости, мы спешим успокоить наших девушек, на иностранок, рожающих в Китае, эта политика никак не действует, вы можете рожать столько детей, сколько хотите.

6. Китайские мужчины очень надежные. В отношениях с китайцем вы всегда будете "как за каменной стеной", все бытовые и домашние заботы, если потребуется, он с удовольствием возьмет на себя.

7. Китайские мужчины очень заботливые. Они всегда будут следить за тем, чтобы вы одевались теплее в холодное время, пили побольше воды, когда заболеете и питались правильно. И это совершенно не показная забота, как может с непривычки показаться русским девушкам, их действительно это волнует.



8. Интимная жизнь
. Китайские мужчины умеют ухаживать за женщиной. Медленно, но верно, он будет завоевывать ваше сердце. Цветы, конфеты, подарки - китайский мужчина щедр и делает все возможное, чтобы порадовать свою возлюбленную. При этом, китайский мужчина не будет торопливо склонять вас к интимной близости. Только ваше желание и готовность к этому шагу станет сигналом: пора начинать. И, разумеется, вы можете быть уверены в том, что все интимные подробности ваших взаимоотношений останутся исключительно вашим делом. Ведь любовь для китайца - дело сугубо личное, никто кроме него и его избранницы не может быть посвящен в эту тему. Почти все китайские мужчины - искусные любовники. Они знают, как сделать так, чтобы его избранница никогда не пожалела о своем выборе.

В заключение, отметим, что китайцы - хорошие мужья . Ответственность за семью, терпение, любовь к детям, стремление добиться высоких результатов в жизни, умение обеспечить семью - очень привлекательные качества.

Разумеется, приведенная выше информация не означает, что каждый встретившийся вам китаец будет обладать всеми этими характеристиками, однако большинство из них все же соответствует перечисленным чертам.

Искренне, Ваши: Слинкина Марина и Елена Грандэ,